MEDICAL TRANSCRIPTIONIST, Coral Springs, FL - August 15, 2012
Typically my day was pretty much routine. I would get the charts from the day before, log on to my computer, follow the previous day's schedule and do all the transcription from that day. I learned how to prioratize my day by doing the work that would require immediate authorizations for testing or for scheduling consults with other physicians. I found that co-workers were not always as diligent in their jobs or concerned with how their jobs affected the jobs of others on the staff. The hardest part of the job was keeping some of the doctors focused on getting the dictation to me in a timely manner. The most enjoyable part of the job was the fact that I was fully knowledgable not only in the transcription department, but that I also understood how the office worked and if there was a problem with the transcription or anything that pertained to the dictation I was always able to work through it and solve whatever issues there may have been.