Getting a spanish interpreter job. |
|
| Comments (151 to 200 of 594) |
Page: « Previous 1 2 3 4 5 6 7 Next » Last »
|
|
jery in Riverside, California 48 months ago |
i wanna say cybercom |
|
jery in Riverside, California 48 months ago |
pacific interpreters |
|
jery in Riverside, California 48 months ago |
Judith, have you tried the interpreting program at RCC? |
|
Judith in Riverside in Los Angeles, California 48 months ago |
jery in Riverside, California said: Judith, have you tried the interpreting program at RCC? No Jery, but from all the comments I've been reading... I must say, I am very much interested in finding out more about what RCC has to offer. What is your view? |
|
Myriam in Peachtree City, Georgia 48 months ago |
Host said: How did you get your start doing spanish interpreter work, and what career moves did you make to get to your current position? I am interested in doing some spanish medical interpretation. I am bilingual.bicultural and have experience interpreting in other fields. How can I find jobs for this? |
|
ANAIS SILVANA in California 48 months ago |
It is not enough to be bilingual or bicultural to be an interpreter. You need to study interpreting techniques and the appropiate vocabulary. You basically have to be trained..going to school ( Interpreting school).
|
|
Lillian Noemy Rose in Pittsburgh, Pennsylvania 48 months ago |
Anais you're so right about what you said. Being bilingual is definitely NOT enough to become an interpreter. I've been bilingual since I could talk (Spanish/English)and that still didn't prepare me to become a professional interpreter. I'm undertaking the task of preparing myself in order to be ready for the court interpreter certification exam. How I would love to have a school/university available that specialized in interpreter training, but unfortunately, here in Pittsburgh, that does not exist yet. In the meantime, it's buying resources from ACEBO, searching for additional glossaries online, practicing with translation of documents, purchasing bilingual legal dictionaries and reading up on the state law codes. As well as watching lots of Law & Order, which to me, has the best courtroom scenes out of all the Law & Order shows. This career takes a lot of dedication and hard work. You have to know as much about the law as attorneys and judges do, except you have to know it in 2 languages! Anyway, I'm glad I've decided to continue in my studies and no matter how intimidating it may be at times, I'm going to see it through and get certified. My goal is to also get certified as a Federal court interpreter. As I understand it, if you're certified as a Federal court interpreter, than you don't need to get certified as a medical interpreter or at least that was what I had read somewhere. I'm just grateful that I found this forum where I can continue to get help with any questions I may have. |
|
ANAIS SILVANA in California 48 months ago |
why don't you take the classes online that a school here in California offers? |
|
Lillian Noemy Rose in Pittsburgh, Pennsylvania 48 months ago |
I didn't realize they offered online classes for interpreter training. Every time I tried looking for online schools for interpreting I came up with nothing! I was so frustrated! Would this be SOCAL? |
|
ANAIS SILVANA in California 48 months ago |
|
|
Lillian Noemy Rose in Pittsburgh, Pennsylvania 48 months ago |
Anais, this is great! Gracias por todo! |
|
jery in Riverside, California 48 months ago |
RCC IN MY OPINION HAS A GREAT INTERPRETING PROGRAM. I WOULD SUGGEST THAT PEOPLE TAKE ONE CRIMINAL PROCEEDINGS CLASS AT THE SOUTHERN CALIFORNIA SCHOOL INTERPRETING. RCC HAS LESS EXPENSIVE UNITS AND YOU ACTUALLY PRACTICE WITH A GROUP SIMULATING INTERPRETATIONS. THE CLASS IS GIVEN ONLY AT THE MORENO VALLEY CAMPUS. |
|
Judith in Riverside, CA in Los Angeles, California 48 months ago |
The Moreno Valley Campus is just a hop and a skip away from where I am located. Not a far drive to enhance ones skills in the interpreting industry :) I'm just not too sure if I am ready to enroll or even pick up a few courses at the Southern CA School of Interpretation just yet...okay, okay, what is it they call it, I know there is a name for it, oh yeah... COLD FEET - LOL |
|
jery in Riverside, California 48 months ago |
That's cool Judith, you're better off starting close to home. |
|
Judith in Riverside, CA in Los Angeles, California 48 months ago |
Yes, it is about a 40+ minute drive to the Moreno Valley Campus, somewhat close to home, but well worth the drive, as you suggested :))
|
|
ernie ferrer spanish interpreting svcs in Moreno Valley, California 48 months ago |
www.aaainterpreter.com This is a new website I signed up with and I have gotten plenty of reference material. Information on dates for the Spanish Interpreters Federal exam, Spanish Interpreters state exam, self study interpreting study material, and spanish interpreting group study locations (some free and some at a minimal cost). All this takes place within the riverside, san bernardino and orange county areas.
|
|
Joe Blow in Los Angeles, California 48 months ago |
It's REALLY pathetic to see you people so worried about the Federal exam when the plain truth is THERE IS NO WORK for federally certified interpreters. It's the most USELESS certification to have, even if it makes you feel good to have it on your resume. OTOH, UC Riverside's (and other college) interpreters programs are also a WASTE OF TIME. In order to become an interpreter you have to have been exposed to both languages (or more) SINCE CHILDHOOD and you need to Speak//read/write both FLUENTLY. NO STUPID COLLEGE COURSE WILL GIVE YOU THOSE SKILLS IN A FEW SHORT MONTHS. Take the test, pass it and be an interpreter (for what it's worth) or go work for Pollo Loco ..which is were most of you belong anyway. |
|
ernie ferrer in Moreno Valley, California 48 months ago |
Somehow, My reply to You'Blow was deleted. |
|
David Ortiz in Fresno, California 48 months ago |
JOE BLOW For who is so quick to insult others why would you hide behind a FAKE name???? COWARD!!!! Not only are you an ignorant fool...but you are WRONG!!! In a 2 minute search I found 437 job listings for federal positions...STRIKE ONE!! My friend, who didn't know any spanish before going on a 2 year mission to Ecuador, returned and passed both the written and the oral exams and is now a well respected interpreter. I GUESS THAT IS STRIKE TWO!!!! I guess STRIKE THREE would be your crappy attitude BLOWJOB...I mean JOE BLOW!!! I am a Spanish teacher and I'm about to DOMINATE the field of interpreting. I wasn't born in Mexico, I haven't spoken Spanish since birth and yet I've taught at the university level in Mexico and been a guest speaker at many functions in Mexico, and I learned Spanish in a classroom so you shouldn't make assumptions as to what people are capable of because it makes you look like an idiot!!!! MY NAME IS DAVID ORTIZ FROM FRESNO, CALIFORNIA AND I DON'T HAVE TO HIDE BEHIND A FAKE NAME!!! |
|
KendraFarAboveRubies in Cleveland, Ohio 48 months ago |
This site is very helpful! I am a Spanish major and aspiring Naturopathic Physician after graduating in another year. I was "layed off" (long story) but am seeking employment here in Cleveland Ohio where I can use my bilingual skills. The problem is that although I speak spanish very well (my pronunciation is like that of a native) my comprehension still needs work. I am fluent enough to hold a conversation and can read and write in Spanish. I consider myself to be at the high intermediate Spanish level even though I am taking advanced level classes now and have studied in Mexico for 4 and 1/2 months. I am told by native speakers that I'm fluent. BUT I AM NOT 100% FLUENT YET, and that is what employers are looking for...100% fluency. I cannot ask people to speak slower or to explain what a word means, which is what I end up doing when I don't understand. MY QUESTION IS: DOES ANYONE KNOW OF ANY FREE BILINGUAL JOB TRAINING IN CLEVELAND OHIO IN THE CUSTOMER SERVICE AREA? I have experience in cashiering, demonstrating product, teller experience..basically I like working with the public. OR MAYBE YOU CAN REFER ME TO SOME STUDY WEBSITES SPECIFICALLY FOR HELP WITH TERMINOLOGY IN THESE FIELDS. I study Spanish all the time, but never know what I'm lacking until in a conversation. SORRY SUCH A LONG DESCRIPTION, BUT THANKS IN ADVANCE. -Kendra |
|
ANAIS SILVANA in California 48 months ago |
U a teacher? what your attitude?... m.. pobres estudiantes... relax, take a deep breath...don't be so angry.. all my love to you..do some yoga...or a walk in the park is also helpful...the last resort would be to see a psychiatrist... |
|
chris in Antioch, California 48 months ago |
I hate to call you out on this, but although I agree with you in almost everything relating to the rude way this other person made comments.I must say to you this, YOU CANNOT LEARN A LANGUAGE IN COUPLE OF MONTHS, PERIOD. NEITHER can you become a TRUE bilingual in that period AND EVEN LESS promising will be your career as an interpreter just because you pass the tests on a training that short. True interpreting relies on true bilingualism. True bilingualism takes many years of complex neural language development. The extreme complexity of language is as mysterious as surrealism. A true interpreter is not someone who has learned the rules of grammar, and one good at reading comprehension, nor one that knows many words. A true interpreter has become TWO. Through being bilingual he has become bicultural. Don't get me wrong, bicultural is not culturally sensitive but rather being of two cultures. Being Two and knowing how and when to switch is astonishingly complex
from:
|
|
ernie ferrer in Moreno Valley, California 48 months ago |
Too much effort spent on Joe "nugatory Blow..,Perhaps we should be thankful to him and make sure we never become a Joe, for doing so, we would become very TOXIC creatures, neophytes about a subject pretending to be the opposite.
|
|
ANAIS SILVANA in California 48 months ago |
ernie.. u r right.. i agree |
|
Joe Blow in Los Angeles, California 48 months ago |
ernie ferrer in Moreno Valley, California said: Too much effort spent on Joe "nugatory Blow..,Perhaps we should be thankful to him and make sure we never become a Joe, for doing so, we would become very TOXIC creatures, neophytes about a subject pretending to be the opposite. Make up your mind, which is it? ..chicken or goose?. |
|
Joe Blow in Los Angeles, California 48 months ago |
jery in Riverside, California said: teleinterpreting.com, languageline LanguageLine = $8-$13 per hour.
Be smart. Keep your day job. |
|
Joe Blow in Los Angeles, California 48 months ago |
chris in Antioch, California said: I hate to call you out on this, but although I agree with you in almost everything relating to the rude way this other person made comments.I must say to you this, YOU CANNOT LEARN A LANGUAGE IN COUPLE OF MONTHS, PERIOD. NEITHER can you become a TRUE bilingual in that period AND EVEN LESS promising will be your career as an interpreter just because you pass the tests on a training that short. True interpreting relies on true bilingualism. True bilingualism takes many years of complex neural language development. The extreme complexity of language is as mysterious as surrealism. A true interpreter is not someone who has learned the rules of grammar, and one good at reading comprehension, nor one that knows many words. A true interpreter has become TWO. Through being bilingual he has become bicultural. Don't get me wrong, bicultural is not culturally sensitive but rather being of two cultures. Being Two and knowing how and when to switch is astonishingly complex Basically you're saying that the contents of my posting were CORRECT but that I just simply didn'y say it nicely. Boo-hoo. YOU try living surrounded by morons like David Ortiz from Fresno CA and let's see how long YOU keep your Ms. Manners with you. |
|
Joe Blow in Los Angeles, California 48 months ago |
ANAIS SILVANA in California said: ernie.. u r right.. i agree You two have so much in common I suggest you guys take it to the next level; maybe a romantic dinner at IHOP where you can interpret the menu to each other. Don't thank me for hooking you guys up, this is what I do! |
|
ANAIS SILVANA in California 48 months ago |
thank you so much Joe Blow for thinking about our love lives but... with the name of Joe Blow.. aren't you sure YOU don't need a partner yourself... u know what I mean...
|
|
ernie ferrer interpreting services in Moreno Valley, California 48 months ago |
Mira mamabicho (Yo'blo); Porque no vas a ver si ya pario la marrana.
|
|
Jose Blow in Los Angeles, California 48 months ago |
ernie ferrer interpreting services in Moreno Valley, California said: Mira mamabicho (Yo'blo); Porque no vas a ver si ya pario la marrana. ernicito; quien mierda te dio vela en este entierro?. no te me distraigas que los coches se te van a apilar en la ventanilla del drive-thru y se te van a confundir los pedidos. dame una combo #3 y una sprite diet.
|
|
ernie ferrer interpreting services in Moreno Valley, California 48 months ago |
Yo'Blow!, When you say or try to type my name remember to look up into the heavens and ask for permission. GRANTED!.
|
|
Patricia in Sacramento, California 48 months ago |
JB's comments do not merit a response, I suggest we ignore his comments and focus back on our interests. |
|
Lillian Noemy Rose in Pittsburgh, Pennsylvania 48 months ago |
Patricia, that's the best post I've read in 2 days! We are professionals and should act that way no matter what is said, let's not lower ourselves to other's ignorance. |
|
ANAIS SILVANA in California 48 months ago |
i agree with Lilian and Patricia.. |
|
ernie ferrer in Moreno Valley, California 48 months ago |
...meanwhile back at the ranch; The results for the written state exam will be released by June 20th., Waiting 'till then & having less than 21days to get ready for the oral exam will be a real challenge. Heads up!, Registration for the federal exam is now open. The written exam will take place September 14th., let's not forget this exam is only given every two years. $140 is the the fee and it is an excellent opportunity to learn, be challenged, have fun and find out how much progress a person has achieved within the interpreting arena.
|
|
Yolanda G. Puchner in Los Angeles, California 48 months ago |
Ja, mantennos lleva dos enes porque es el verbo mantener y luevo nos, significando nosotros. Afartunadamente algunos de nosotros sà sabemos escribir el idioma, y a propósito, no es ronoso, es roñoso.... Y para su información yo no soy mexicana, soy colombiana.... y ciudadana estaduounidense. |
|
elisa in Orange, California 48 months ago |
tania in oc said: Does anybody knows anything about the program offered at calstate Fullerton ? I just graduated from Cal State Fullerton with a major in Spanish. I asked one of the best Spanish professors the school has about the program and she told me it was not good. I plan to study with Nestor Wagner as I have heard great comments. |
|
ANAIS SILVANA in California 48 months ago |
elisa:
|
|
elisa in Orange, California 48 months ago |
anais, did you study at Nestor' school? Did you do the Court Interpreting and the Medical? I have a friend who studied there and took the Court exam 5 times before he passed it. He recommends me to start with the Medical courses so I get better prepared for the Court courses. What do you think? |
|
Chris in Antioch, California 48 months ago |
yo creo que joe blow, nunca gano el examen del estado por eso esta ardido con la vida. Sigue adelante y no mires atras amigo. |
|
Willy Wagner's Chocolate Factory in Los Angeles, California 48 months ago |
ANAIS SILVANA in California said: elisa: SCSI ...the McDonald's of interpreters schooling. Over one billion served ...three passed the exam. |
|
Sweet Dreams Are Made of These in Los Angeles, California 48 months ago |
ernie ferrer in Moreno Valley, California said: ...meanwhile back at the ranch; The results for the written state exam will be released by June 20th., Waiting 'till then & having less than 21days to get ready for the oral exam will be a real challenge. Heads up!, Registration for the federal exam is now open. The written exam will take place September 14th., let's not forget this exam is only given every two years. $140 is the the fee and it is an excellent opportunity to learn, be challenged, have fun and find out how much progress a person has achieved within the interpreting arena. Oh goody!. While you bite your little nails in trembling expectation consider this; the Judicial Council of CA has just circulated a memo to every interpreter coordinator statewide advising them to NO LONGER HIRE INDEPENDANT CONTRACTORS because they're in cheap-b*stard-savings-mode. Likewise the Federal court system which currently only has about three positions open nationwide. To illustrate my point: the Federal Public Defender's Office in CA has opened just ONE position and they expect the new hire to cover THREE counties ..LA, SB and Riverside. You see, when the money runs low this is a country that would much rather spend what little is left on bombing & torturing innocent people overseas than for providing Constitutionally -mandated language services for its own inhabitants. |
|
elisa in Orange, California 48 months ago |
|
|
Yolanda G. Puchner in Los Angeles, California 48 months ago |
Definitivamente se dañó este sitio; ya no es para intérpretes en busca de ayuda, ahora tenemos que usar coraza y escudo para poder dar una simple opinión y no ser criticados... Que os vaya bien a todos y ADIEU. |
|
ANAIS SILVANA in California 48 months ago |
elisa in Orange, California said: Anais, did you study first the Medical Interpretation and then went on to the Court Interpretation? in my opinion you don't need to take the medical classes, it is a waste of money... just the classes designed to pass the state exam. suerte. |
|
ernie ferrer in Moreno Valley, California 48 months ago |
Hi Yolanda!
|
|
X in Downey, California 48 months ago |
Joe Blow in Los Angeles, California said: LanguageLine = $8-$13 per hour. Excellent tip!!!
|
|
Susan Corey in Boston, Massachusetts 48 months ago |
Dear Yolanda, I hope you won't let someone who can't even keep the same name criticize your writing, spelling, or anything else. There are still people who come to this forum for information and they need you. I need help, but I'm a medical interpreter and I don't live in California, but I can tell that you and the others know what you're talking about when it comes to legal interpreting. Don't let one crazy person bring you down! |
|
chris in Antioch, California 48 months ago |
8 - 13 language an hour hahah that is crazy!
|
Your Reply
change location - create a profile
Subscribe to this discussion as an RSS feed.
